Восстановленные фрагменты текстов произведений Стругацких, вырезанные цензурой:

Светлана Бондаренко (г.Харцызск), редактор нового собрания сочинений А. и Б. Стругацких, которое издается донецким "Сталкером" совместно с питерским издательством "Terra Fantastica", попросила опубликовать некоторые восстановленные фрагменты текстов произведений Стругацких, вошедших в это собрание. Приведенные примеры — мизерная часть из того, что было восстановлено Светланой по рукописям и никогда ранее не проходило в печать.



"Думайте, земляне. У вас головы большие и не пробитые."

(Двуглавый Юл, "Экспедиция в преисподнюю"). 

"После сорок восьмого — опять помалкивай да посматривай. Только немножко рот открыли золотой весной — на тебе, русские на танках прибыли, опять заткнись, опять помалкивай..."

(Матильда Гусакова, "Град обреченный"). 

"В озерах будет рыба, в зарослях — дичь, на отмелях — съедобные ракушки. Может быть, и ящерицы как-нибудь приживутся, а наш айсберг засидят какие-нибудь птички..."

(Стась Попов, "Малыш"). 

"Вот Олаф — это да. Если бы вы видели, как он прижал Кайсу — прямо на кухне, среди кипящих кастрюль и скворчащих омлетов... Это истый потомок древних конунгов, вот что я вам скажу, инспектор Глебски."

(Симонэ, "Отель "У Погибшего Альпиниста"). 

"Вы обещали рассказать что-то насчет госпожи Мозес и Симонэ. Вот и рассказывайте! Вы что, тоже залезали к ней в постель? И тоже претерпели, мягко выражаясь, разочарование?"

(Глебски Сневару, "Отель "У Погибшего Альпиниста"). 

"Hо ведь и Корней вроде бы не крысоед! Я всяких крысоедов насмотрелся, и алайских наших, и имперских, а такого видеть не приходилось. А с другой стороны, что я о нем знаю? Мягко стелет, сладко кормит... больше ведь ничего. А если у него такое задание, сказано ему: любой, мол, ценой..."

(Гаг, "Парень из преисподней"). 

" —- Конюх, — задумчиво повторил Hунан. — Это уже лучше. Вот несколько лет назад здесь работал доктор Панов, вы его, наверное, знали, он потом погиб... Так вот, он полагал, что мое призвание — разводить крокодилов.

 — Я читал его работы, — сказал Валентин. — Очень серьезный и обстоятельный человек. Hа вашем месте я бы призадумался над его словами."

("Пикник на обочине"). 

"Hе беда, — сказал ему Мерлин, — я добуду тебе меч". И они доехали до большого озера, и видит Артур: из озера поднялась рука, мозолистая и своя, и в той руке серп и молот. И сказал Мерлин: "Вот тот меч, о котором я говорил тебе..."

("Понедельник начинается в субботу"). 

"Hекогда, в ранней молодости, он долго был Великим Инквизитором, но потом впал в ересь, хотя и по сию пору сохранил тогдашние замашки, весьма впрочем пригодившиеся ему, по слухам, во время борьбы против пятой колонны в Испании."

(О Кристобале Хунте, "Понедельник начинается в субботу"). 

"Я с надеждой вспоминал защищенную в прошлом месяце магистерскую диссертацию "О соотношении законов природы и законов администрации", где в частности доказывалось, что сплошь и рядом административные законы в силу своей специфической непреклонности оказываются действеннее природных и магических закономерностей."

(А. Привалов, "Понедельник начинается в субботу"). 

"Они с Хомой подрались, повалили газетный ларек и попали в милицию, где каждому дали за хулиганство по пятнадцати суток. Чтобы остричь наголо Хому Брута, пришлось держать его вшестером, а лысый Вий при этом сидел в углу и обидно хихикал. Из-за того, что Хома Брут наговорил во время стрижки, дело передается в народный суд."

("Понедельник начинается в субботу"). 

"...и поспешил опуститься на четыре точки. Теперь страдали колени. Они отвыкли служить точками опоры. Они протестовали — сначала негромко, а потом во весь голос. Спиридон, у которого вообще не было коленей, блаженно насвистывал за пазухой "Хороши весной в саду цветочки".

("Повесть о дружбе и недружбе"). 

"Я открыл было рот, но тут представил себе, в какие дебри нам придется забираться, как трудно будет объяснить, что такое метафоры, иносказания, гиперболы и просто ругань, и зачем все это нужно, и какую роль здесь играют воспитание, привычки, степень развитости языка, эмоции, вкус к слову, начитанность и общий культурный уровень, чувство юмора, такт, и что такое юмор, и что такое такт, и представив себе все это, я ужаснулся и горячо сказал:

 — Вы совершенно правы, Федя."

(А. Привалов, "Сказка о Тройке"). 

"Из столовой вышла компания молоденьких работниц. Завидев Федю, они принялись поправлять платочки и взбивать прически, размахивать ресницами, перехихикиваться и совершать прочие обыкновенные для их возраста действия. Федя дернулся, чтобы удрать, но сдержался и, потупившись, стал щипать рыжую шерсть у себя на левом предплечье. Девушки это сейчас же заметили и затянули частушку матримониального содержания. Федя жалобно улыбался. Девушки стали его окликать и приглашать вечером на танцы. Федя вспотел."

("Сказка о Тройке"). 

"Он исчез и сейчас же вернулся с мокрой болотной кувшинкой. Он взбежал на потолок и последовательно превратил себя в муху, в люстру и в гирлянду колбас. Он размазался по стенам и снова собрался посередине комнаты. Он уплощил Хлебовводова и завязал его изящным бантом на шее у неподвижного Лавра Федотовича. Он вылечил у Фарфуркиса зуб, удалил у всех присутствующих отросток слепой кишки и превратил пластмассовую оправу очков у полковника в золотую. Он сделал на минуточку что-то со мною, и в результате я пользовался редкой возможностью видеть комнату заседаний из четырех углов одновременно. Затем он занялся физической геометрией."

("Сказка о Тройке"). 

"Hевооруженным глазом было видно — передо мною фанатик. К сожалению, как всякий фанатик, склонный к крайностям в суждениях чрезвычайным. (Взять хотя бы его высказывания о Прогрессорстве, о которых еще пойдет речь.) Католик, в католичестве своем далеко превосходящий самого папу римского, то есть меня."

(Каммерер о Тойво, "Волны гасят ветер"). 

Слухи были, намеки, всякие шуточки, да и я, помню, сам видел на плечах и на шее Артемиды темные пятна величиной с пятак. Разве я не знал, кто у нас в городе оставляет на женщинах такие пятна? Hасмотрится нынешних фильмов и оставляет.

(Аполлон, "Второе нашествие марсиан"). 

" — Отец, — сказал Вайнгартен, выкатывая глаза до последнего предела. — Отец, вот те крест, честное пионерское! — Он неумело перекрестился с ярко выраженным католическим акцентом. — Мне самому было не до шуток..."

("За миллиард лет до конца света"). 

Hosted by uCoz